{"id":1276,"date":"2017-06-22T14:02:04","date_gmt":"2017-06-22T12:02:04","guid":{"rendered":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/?p=1276"},"modified":"2017-06-23T17:12:36","modified_gmt":"2017-06-23T15:12:36","slug":"language-and-linguistic-usages","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/2017\/06\/22\/language-and-linguistic-usages\/","title":{"rendered":"Language And Linguistic Usages"},"content":{"rendered":"<p>As I&#8217;m lagged a bit with my blogposts, not because I&#8217;m too lazy to write them, it&#8217;s just the fact that there&#8217;re not many exciting things happen over here to write about to be honest, I&#8217;m trying to write another blogpost about a more general topic like my last one again.\u00a0So today&#8217;s topic is going to be about my language improvements and general linguistic usages of the Belfast people which I could recognize so far in the past seven weeks.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>Let&#8217;s start with my personal language improvements first. I&#8217;ve to admit that I&#8217;m not realizing in recognizable improvements in relation to my accent and pronunciation BUT, here comes the huge but (not butt though), my vocabulary and writing skills got way more better. A good example: While writing these lines right now, I haven&#8217;t looked up for any words or spelling yet. This wasn&#8217;t the case in the beginning of my placement in Belfast. Also while speaking with my colleagues and roommates the variety of my vocabulary increased recognizably. I mean it&#8217;s very nice for sure to have a great and clear accent, but to be honest: In the end of the day what counts is your vocabulary and reasonably grammar, right? There&#8217;re some words that I either spelled wrongly or clearly didn&#8217;t know\/ use.<\/p>\n<p>My all time wrong spellings (which I internalized them finally):<\/p>\n<ul>\n<li>accommodation (double c &amp; double m, for god&#8217;s sake!)<\/li>\n<li>colleague (yeah, this god damn part with ea &amp; gue)<\/li>\n<li>pronunciation (and not pronanciation &#8211; arrgghhh)<\/li>\n<li>appropriate (the second &#8222;r&#8220;&#8230;)<\/li>\n<\/ul>\n<p>My almost daily used gained vocabulary:<\/p>\n<ul>\n<li>admit<\/li>\n<li>For God&#8217;s sake!<\/li>\n<li>reasonable<\/li>\n<li>weather forecast<\/li>\n<li>though<\/li>\n<li>appropriate<\/li>\n<li>craving<\/li>\n<li>starving<\/li>\n<li>adjust<\/li>\n<li>planned out<\/li>\n<li>Brazilian nuts (they called in Germany completely different &#8211; &#8222;Paran\u00fcsse&#8220;)<\/li>\n<li>turmeric<\/li>\n<li>cumin<\/li>\n<li>courgette<\/li>\n<li>flaxseeds<\/li>\n<li>Smash it!<\/li>\n<li>driven (that&#8217;s how my PT describes me, which makes me a little proud)<\/li>\n<li>Back on it!<\/li>\n<li>Get shit done!<\/li>\n<\/ul>\n<p>Linguistic usages of Belfast people, which are almost not impossible to be ignored:<\/p>\n<ul>\n<li>That&#8217;s class!<\/li>\n<li>Cheers (often used as a thank you)!<\/li>\n<li>Sweet!<\/li>\n<li>Let me double check it (for you)!<\/li>\n<li>Heya!<\/li>\n<li>Lovely (with a very distinct pronunciation)!<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As I&#8217;m lagged a bit with my blogposts, not because I&#8217;m too lazy to write them, it&#8217;s just the fact that there&#8217;re not many exciting things happen over here to write about to be honest, I&#8217;m trying to write another blogpost about a more general topic like my last one again.\u00a0So today&#8217;s topic is going &hellip; <a href=\"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/2017\/06\/22\/language-and-linguistic-usages\/\" class=\"more-link\"><span class=\"screen-reader-text\">\u201eLanguage And Linguistic Usages\u201c<\/span> weiterlesen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3372,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[123944],"tags":[234091,127459,234093,1059,234092],"class_list":["post-1276","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-pegah-ghojavand","tag-belfast-people","tag-english-skills","tag-improvement","tag-language","tag-linguistic-usage"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1276","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3372"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1276"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1276\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1325,"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1276\/revisions\/1325"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1276"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1276"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/userblogs.fu-berlin.de\/afibinirland2017\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1276"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}