Zur Kunst Afrikas

Bücherlisten

Magazine

Wikipedia

  • Liste zu Contemporary African Art auf der englischsprachigen Wiki (Definitions of contemporary African art, Exhibitions (chronologisch), Collection of Essays, Publications, Magazines, Databases, See also: By country)
  • Liste zur Kunst Südafrikas

Contemporary hogwash

Oh dear,

why must it be me?  I am very unfond of contemporary art in general and Ai Weiwei in particular. Yet, my mind is set on writing that thesis paper on his tea house (2009). Now I am in the midst of finding out what that transcultural chitchat actually means. I look forward to the day when I can respond in a sonorous voice to people talking in their pig latin about theories they did not grab as a whole, applying this gibberish on very ugly media-performed-cyberesque-intertrans-postgender-postcolonial-postmodern art…

Here I will collect several basic theoretical works on the structure behind contemporary art… (and how to deconstruct all the hot air around it!)

  • Zoya Kocur, Simon Leung (eds.), 2004: Theory in Contemporary Art Since 1985: From 1985 to the Present (neue Ausgabe 2012)

-bourdieu

-wu hung ruins, fragmenation and the chinese modern/postmodern google ebook

  • Nicholas Mirzoeff (ed.), 2002 [1999] : The Visual Culture Reader
  • Lieven De Cautier, Ruben De Roo, Karel Vanhaesebrouck (eds.), 2011: Art and Activism in the Age of Globalization (Reflect)
  • Jonathan Harris, 2011: Globalization and Contemporary Art

-david clarke contemporary asian art and the west

-ian robertson the art market in transition, the global economic crisis and the rise of asia

  • Wu Hung, Peggy Wang (eds.), 2010 : Contemporary Chinese Art: Primary Documents (MoMA Primary Documents)
  • Melissa Chiu; Benjamin Genocchio, 2011 :  Contemporary art in Asia : a critical reader
  • Melissa Chiu; Benjamin Genocchio, 2011 :  Asian Art Now
  • Minglu Gao, 2011 : Total Modernity and the Avant-Garde in Twentieth-Century Chinese Art
  • Der Begriff „kulturelle Skripte“ („cultural scripts“) wurde von Schank & Childers (1984) im Rahmen der Erforschung künstlicher Intelligenz entwickelt
  • Wolfgang Welsch 2009: https://www2.uni-jena.de/welsch/tk-1.pdf ; https://www.via-regia-thueringen.de/bibliothek/pdf/heft20/welsch_transkulti.pdf
  • Vorarbeiter von Welsch war Clyde Kluckhohn
  • https://www.gold.ac.uk/pg/ma-contemporary-art-theory/
  • Bernell, Robert. „Interview: Ai Weiwei on CCAA, Identity and His Recent Conceptual Work,““Chinese Type“ Contemporary Art Online Magazine, vol. 1, issue 6 (January 1999). https://www.chinese-art.com/volume1issue6/
  • https://www.museum-dkm.de/d/0000/pm/pm_m/pm_5300.pdf

word stumbler

  • internationalist culture
  • deconstruct<> reconstruct
  • cultural scripts
  • (L)imitation
  • multiculaturalism

Fragestunde

1.) Was liest Du gerade?

„Der Donaldist“, Ausgabe 139

2.) Welches Buch hat Dich zuletzt stark beeindruckt?

100 Jahre Einsamkeit

3.) Sammelst Du irgendetwas?

Literarisches, im weitesten Sinne

4.) Schreibst Du Widmungen in Bücher?

Ja, ich finde das macht eine Schenkung persönlich. Ich liebe es auch, Bücher mit Widmungen geschenkt zu bekommen, auch wenn ich selber nie in meine eigenen Bücher schreiben würde (sich selber widmet man schon viel zu viel)

5.) Schreibst Du Deinen Namen in Deine Bücher?

Gelegentlich, mit Kaufdatum und -ort, aussschließlich Bleistift

6.) Welches Buch hast Du doppelt?

Zuwenige, denn manchmal werde ich schwach und verleihe gute Bücher, die dann nicht mehr wiederkehren

7.) Von wem würdest Du Dir gern was vorlesen lassen?

Ich lasse mir grundsätzlich gerne von jedem etwas vorlesen. Gern Lieblingspassagen. Liebesgedichte vorlesen kannste dir aber ma schön verkneifen, wa!

8.) Sitzt Du im Kino lieber am Gang oder in der Mitte?

Ist das eine subtile Anspielung auf die hinreichende Unerträglichkeit der meisten Literaturverfilmungen?

9.) Welche ist Deine liebste Romanfigur?

Hm… Es gibt da keine besondere, die gleich einer Eisbergspitze über so viele andere herausragt

10.) Nach welchem System ordnest Du Deine Bücher daheim?

Lesefrequenz/ Zugriff

11.) Lesen: vor dem ins Bett Gehen oder nach dem Aufstehen?

Auch während des Schlafens!!!einself!!

12.) Welches Buch würdest Du Deinem größten Feind schenken?

Keins

13.) Hardcover oder Paperback?

Hardcover aus Bibliophilie, Paperback aus studentischen Sparmassnahmen

14.) Zeitung aus Papier oder im Netz?

Netz, wobei ich aus Papier immer bevorzugen würde, wenn ich es mir leisten kann

15.) Von welchem Buch bist Du zum ersten Mal so richtig gefesselt worden?

Semolina Seidenpfote und Bobo Siebenschläfer.

16.) Deine liebste Literaturverfilmung?

*hust* Die Geisha? *pieps*

17.) Tägliche oder wöchentliche Pflichtlektüre?

Pflichtlektüre ist ein Oxymoron, ich antworte nicht auf Unsinnsfragen.

18.) Bevorzugte Urlaubslektüre?

Ganz unterschiedlich, neues, altes und bekanntes gemischt

19.) Welches Buch sollte jeder Mensch gelesen haben?

Da entdecke ich jede Woche ein Neues… Einige Perlen halten soviel Weisheit in sich, und werden offenbar doch nie wirklich gelesen/ richtig zitiert, man möchte den Kopf einfach auf die Tischplatte fallen lassen… den Kopf einiger Kollegen…

Korean Aesthetic Beauty

This book made my day. It’s the 2005 german translation of 『한국미의 조명 (An Exploration of Korean Aesthetic Beauty)』, 1999 by Cho Yo-Han 조요한 . It’s worth a look if you’re into transcultural aspects of theoretical art history with a focus on Korea. Besides giving a good overlook on European Art History theorems, it introduces Korean thought on Art History. The German translation is astonishingly well written and easy to read (but hard to truly understand, which I prefer over the other way round). It’s 278 pages and I got it for €19,80 from the publisher.

A newer work concentrating on Cho’s life and accomplishments can be found here, 『연구 논문 : 조요한 예술철학 연구 시론영문제목 (A Preliminary Research for Yohan Zoh’s Philosophy of Art)』, 2010 by Lee In-Beom 이인범.

back from the UK

I finished my censorship paper. I’m thinking about uploading it, hence there’s quite few information on this particular topic. Highly recommendable nevertheless is an exhibition catalogue on Ukiyo-e and censorship by Sarah E. Thompson and H. D. Harootunian, „Undercurrents in the floating world“ (1991).

I spent three weeks in the UK, mainly to drink tea and play with the dog of my parent’s friends living there. My last days were in London, where I literally lived at the V&A/ National Art Library. It’s great and if you have the chance going to London, don’t miss the V&A. Notes for the next visit:
*For observing objects closely, you can actually preorder several objects from the British Museum. (at least one month in advance)
*DO NOT fly Ryanair.

This semester, I’ll spent some time with African Art. I’ll have to prepare papers and PPP for
*Ife Art and
*a selection of works by Willie Bester.

Still pending:
*Last makeup on Shino and Raku
*wait for reply on kambodian buddha

UPDATE 14.09.2010

I signed on Scripd and uploaded my paper. You can find it here:

https://www.scribd.com/doc/37425115/Zensurstempel-auf-yakusha-e-von-den-Kansei-Reformen-bis-zur-Meiji-Zeit-1791-1868

UPDATE 17.04.2012

I quit my Scripd Account but uploaded it on my blog here:  2010: Zensurstempel auf yakusha-e von den Kansei-Reformen bis zur Meiji-Zeit (1791-1868) (.pdf)

babbling further on…

So, I found some really interesting pieces in the Freer&Sackler… Like this one

I am still not satisfied with my yondering and pondering about the plain copying of Japanese made up „identities“ for pots… (As in Cort 1992, Chanoyu 71)
What made so many people drive to consider these labels as superior?

Why do we have a huge interest in Japan and Japaneseness but not in other asian countries? Is there some „Koreanxiety“? Why is access to specified literature so limited here?
I saw a really good bibliography of the University of Hawai’i (by Kenneth Robinson), but most of the mentioned are not to be read in Germany. A shame…

I look forward to my pilgrimage in February… as Marichi called it…

Chemistry Corner
General Overview
Useful Database
John Baymore’s Thoughts