Literatuur – Nederlands in België en Nederland

Absillis, K., J. Jaspers, en S. Van Hoof, red. 2012.  De manke usurpator. Over Verkavelingsvlaams. Gent: Academia Press.

Barbiers, S., J. van der Auwera, H. Bennis, E. Boef, G. De Vogelaar, en M. van der Ham. 2008. Sand – Syntactische atlas van de Nederlandse dialecten. Deel Ii (Kaarten en commentaar). Amsterdam: Amsterdam University Press.

Beheydt, L. 1993. De toekomst van het Nederlands. Een nieuwe taalstrijd?. In: Daems, S./ Beheydt, L. (eds.) Tussen taal en staat. Vooruitkijken voor Vlaanderen. Leuven: Davidsfonds. 73-94.

Beheydt, L. 2010. Culturele identiteit en normativiteit. In: van Belle, W./ Hendrickx, E./ Smessarert, H./ ter Horst, J./ Martin, W.J.R./ Hendrickx, K. (eds.) Liever meer of juist minder? Over normen en variatie in taal. Gent: Academia Press. 1-14.

Bolten, A. 2004. “zedde Zot!”. Vlaamse inburgeringscursisten struikelen over tussentaal. Onze Taal 9. 237-238.

Boonen, U. K., en I. Harmes. 2012. Welk Nederlands voor Duitstaligen? Nederlandse taalverwerving en Nederlandse taalkunde vanuit Duits perspectief. In: Absillis, K. (ed.) De manke usurpator. Over Verkavelingsvlaams. Gent: Academia Press. 349-370. 

Cajot, J. 2010. Van het Nederlands weg? Omgangstaal in Vlaanderen. Ons Erfdeel 53. 14-25.

Cuvelier, P. 1999. Van stevig huis tot vlotte jas. Onze taal aan het eind van de twintigste eeuw. Streven, Cultureel Maatschappelijk Maandblad 66:2. 139-151.

Cuvelier, P. 2007. Standaardnederlands, tussentaal en dialect in Antwerpen. De perceptie van jonge moedertaalsprekers en taalleerders. In: Sandra, D./ Daems, F. (eds.) Tussen taal, spelling en onderwijs. Essays bij het emeritaat van Frans daems. Gent: Academia Press. 39-58.

Deprez, K. 1992. Diets, Nederlands, Nederduits, Hollands, Vlaams, Belgisch-Nederlands. In: Clyne, M. (ed.) Undoing and redoing corpus planning. Berlin/Boston: de Gruyter. 249-312.

De Caluwe, J. 1992. Attitudes van Vlamingen tegenover de taal van het noorden. Nederlands van nu XL/6. 53-65.

De Caluwe, J. 2002. Tien stellingen over functie en status van tussentaal in Vlaanderen. In: Kroon, S./ De Caluwe, J./ Geeraerts, D./ Top, L./ Mamadouh, V./ Vallen, T./ Soetaert, R. (eds.) Taalvariatie en taalbeleid: bijdragen aan het taalbeleid in Nederland en Vlaanderen. Antwerpen/Apeldoorn: Garant. 57-68.

De Caluwe, J. 2005. Conflicting language conceptions within the Dutch speaking part of Belgium. In: Muhr, R. (ed.) Standardvariationen und Sprachideologien in verschiedenen Sprachkulturen der Welt. Standard Variations And Language Ideologies In Different Language Cultures Around The World.  Frankfurt am Main u.a.: Lang. 53-58.

De Caluwe, J. 2009. Belgisch Nederlands, Nederlands Nederlands, algemeen Nederlands. Over Taal 48. 90-92.

De Caluwe, J. 2009. Tussentaal wordt omgangstaal in Vlaanderen. Nederlandse Taalkunde 14. 8-25.

De Caluwe, J. 2012. Deletie van tussentaal. De kloof tussen het taalbeleid en de taalpraktijk op school. In: Absillis, K. (ed.) De manke usurpator. Over Verkavelingsvlaams. Gent: Academia Press. 101-122.

De Rooij, J. 1989. “Een onderwerp waar we beter niet kunnen over spreken.” Over het Nederlands van Vlamingen en wat Nederlanders en Vlamingen daarvan vinden. DW&B Dietsche Warande en Belfort 134. 790-793.

Delarue, S. 2011. Standaardtaal of tussentaal op school? De paradoxale dubbele kloof tussen taalbeleid en taalgebruik. Studies Van De Bkl 6. 1-20. https://biblio.ugent.be/publication/1978824/file/6741041.pdf

Diepeveen, J., en M. Hüning. 2013. Tussentaal als onderwerp van (vreemdetalen)onderwijs. Een buitenlands perspectief”. Ons Erfdeel 4. 82-89.

Edelman, L. 2003. “Kaaik aut, Paaul!” Het Poldernederlands in opmars. In: Stroop, J. P. A. (ed.) Waar gaat het Nederlands naartoe? Panorama van een taal. Amsterdam: Bert Bakker. 65-73.

Fishman, J. 1972. Language in Sociocultural Change. Stanford: Stanford University Press; Linguistic Minorities Project (1984) The Other Languages of English. London: RKP.

Gabel, H. 2010. Taalaccommodatie in Vlaanderen. Een onderzoek naar het taalgebruik van jongeren binnen de peer group en in contact met niet-streekgenoten. Taal en tongval 62:2. 163-203.

Geeraerts, D., A. Penne, en V. Vanswegenoven. 2000. ‘Thuis’-taal en ‘familie’-taal: Taalgebruik in Vlaamse soaps. In: De Schutter, G./ Gillis, S. (eds.) Met taal om de tuin geleid. Opstellen voor Georges De Schutter. Antwerpen: Universitaire Instelling Antwerpen. 161-170.

Geeraerts, D. 2001. Een zondagspak? Het Nederlands in Vlaanderen: Gedrag, beleid, attitudes. Ons Erfdeel 44. 337-343.

Geerts, G. 1997. Nederlands in België. In: Van Den Toorn, M. C. (ed.) Geschiedenis van de Nederlandse taal. Amsterdam: Amsterdam University Press. 563-595.

Goeman, T., M. van Oostendorp, P. van Reenen, O. Koornwinder, B. van den Berg, en A. van Reenen. 2008. Mand – Morfologische atlas van de Nederlandse dialecten. Deel Ii (kaarten & commentaar). Amsterdam: Amsterdam University Press.

Grondelaers, S., en R. van Hout. 2010. Is Standard Dutch with a regional accent standard or not? Evidence from native speakers’ attitutes”. Language Variation and Change 22 (2). 221-239.

Grondelaers, S., en R. van Hout. 2011. The standard language situation in the Low countries: top-down and bottom-up variations on a diaglossic theme. Journal of Germanic Linguistics 23(3). 199-243.

Grondelaers, S., en R. van Hout. 2012. Where is Dutch (really) heading? The classroom consequences of destandardization. Dutch Journal of Applied Linguistics 1:1. 41-58.

Grondelaers, S. 2013. Attitude measurements in the low countries. In: Hinskens, F./ Taeldeman, J. (eds.) Language and space. An International Handbook of Linguistic Variation. Volume 3: Dutch. Berlin/Boston: De Gruyter. 586-602. 

Haeseryn, W. 2013. Belgian Dutch. In: Hinskens, F./ Taeldeman, J. (eds.) Language And Space. An International Handbook of Linguistic Variation. Volume 3: Dutch. Berlin/Boston: De Gruyter. 700-720.

Hendrickx, R. 1998. Taalcharter. In: VRT Taalnet, 17.07.1998. [Nieuwe versie, 2012: https://vrttaal.net/nieuws/taalcharter].

Hendrickx, R. 2003. “Wat zegt ie?” Over het ondertitelen van Nederlands in het Nederlands. In: Stroop, J. P. A. (ed.) Waar gaat het Nederlands naartoe? Panorama van een taal. Amsterdam: Bert Bakker. 74-81.

Hendrickx, R. 2006. Waar gaat dat heen? De toekomst van het Nederlands in Vlaanderen. Onze taal 2/3. 50-52. 

Hendrickx, E., K. Hendrickx, W. Martin, H. Smessaert, W. Van Belle, en J. van der Horst, red.. 2010. Liever meer of juist minder? Over normen en variatie in taal. Gent: Academia Press.

Hiligsmann, P. 2010. Moet algemeen Nederlands nog steeds als norm fungeren voor het Nvt-onderwijs in franstalig België?. In: van Belle, W./ Hendrickx, E./ Smessarert, H./ ter Horst, J./ Martin, W.J.R./ Hendrickx, K. (eds.) Liever meer of juist minder? Over normen en variatie in taal. Gent: Academia Press. 215-229.

Hoppenbrouwers, C. 1992. Nederlanders over het Nederlands van Vlamingen. Nederlands van nu XL/6. 27-51.

Impe, L., en D. Geeraerts. 2008. Babel in Vlaanderen? Een experimenteel onderzoek naar onderlinge verstaanbaarheid tussen Vlaminge”. Studies van de Bkl 3.
Seitenzahlen?

Jaspers, J. 2005. Tegenwerken, belachelijk doen: Talige sabotage van Marokkaanse jongens op een Antwerpse middelbare school; een sociolinguïstische etnografie. Brussel: Vubpress.

Kasper, C. 1997. Österreichisches Deutsch und andere plurizentrische Sprachen der EU: Das Beispiel Flanderns. In: Muhr, R./ Schrodt, R. (eds.) Österreichisches Deutsch und andere nationale Varietäten plurizentrischer Sprachen in Europa. Wien: Hölder Pichler Tempsky. 127-147.

Kasper, C. 2001. “Sprechen Sie Belgisch?”. In: Delcourt, C. (ed.) Les Langues Pluricentriques. Variétés Nationales Des Langues Européennes À L’Intérieur Et À L’Extérieur De L’Espace Européen.  Speciaal nummer van Revue Belge de Philologie et Histoire 79, Fasc. 3: Langues et Litteratures Modernes. 825-846.

Kloots, H., en S. Gillis. 2012. Bang voor babel. De verstaanbaarheid van tussentaal. In: Absillis, K. e.a. (eds.) De manke usurpator. Over Verkavelingsvlaams. Gent: Academia Press. 225-244.

Knops, E.J.J. 1982. Attitudes van Vlamingen tegenover de Nederlandse standaardtaal. Dissertatie. Leuven: Katholieke Universiteit Leuven.

Martin, W. 2010. Belgisch-Nederlands en Nederlands-Nederlands. Bien étonnés de se trouver ensemble?. In: van Belle, W./ Hendrickx, E./ Smessarert, H./ ter Horst, J./ Martin, W.J.R./ Hendrickx, K. (eds.) Liever meer of juist minder? Over normen en variatie in taal. Gent: Academia Press. 111-130.

Marynissen, A. 2010. Welk Nederlands voor Duitstaligen? Belgisch-Nederlands: het standpunt van de buitenlandse neerlandistiek. Verslagen En Mededelingen Van De Academie 3. 25-44.

Permentier, L. 2004. Vlaanderen drietalig Nederlands. Onze Taal 9. 236.

Permentier, L. 2013. Televisienederlands en Schoon Vlaams. Taalschrift, 12.12.2003. http://taalschrift.org/reportage/000458.html.

Plevoets, K. 2008. Tussen spreek- en standaardtaal. Leuven: Doctorale dissertatie, KULeuven.

Reynebeau, M. 2006. De Vlamingen begrijpen elkaar nog altijd niet. De Standaard 10.06.2006.

Stroop, J. 1997. Wordt het Poldernederlands model?. Taal & Tongval 51. 10-29.

Stroop, J. 1998. Het Poldernederlands is al model!. Onze Taal 9. 226-228.

Stroop, J. 1998. Poldernederlands. Waardoor het abn verdwijnt. Amsterdam: Uitgeverij Bert Bakker.

Stroop, J. 2010. Hun hebben de taal verkwanseld. Over Poldernederlands, ‘fout’ Nederlands en Abn. Amsterdam: Athenaeum / Polak & Van Gennep.

Taeldeman, J. 1992. “Welk Nederlands voor Vlamingen?”. Nederlands van nu 40:2. 33-52.

Taeldeman, J., en F. Hinskens. 2013. The Classification of the Dialects of Dutch. In: Hinskens, F./ Taeldeman, J. (eds.) Language and space. An International Handbook of Linguistic Variation. Volume 3: Dutch. Berlin/Boston: De Gruyter. 129-142.

Van Bezooijen, R., en R. van den Berg. 1999. Taalvariëteiten in Nederland en Vlaanderen: hoe staat het met hun verstaanbaarheid?. Taal En Tongval 51:1. 15-33.

Vancompernolle, H. 2012. Normgevoeligheid. Attitude van Vlaamse jongeren ten aanzien van het Standaardnederlands, de tussentaal en het dialect. Gent: Academia Press.

Vandekerckhove, R. 2005. Belgian Dutch versus Netherlandic Dutch: New Patterns of Divergence? On Pronouns of Address and Diminutives. Multilingua – Journal Of Cross-Cultural And Interlanguage Communication 24 (4). 379-397.

Vandekerckhove, R., A. De Houwer, en A. Remael. 2007. Intralinguale ondertiteling op de Vlaamse televisie: een spiegel voor de taalverhoudingen in Vlaanderen?. In: Sandra, D./ Daems, F. (eds.) Tussen Taal, Spelling En Onderwijs. Gent: Academia Press. 71-83.

Vandekerckhove, R., en J. Nobels. 2010. Destandaardisatie en toe-eigening van schrijftaal: de chatcommunicatie van Vlaamse jongeren”. In: Wal, M. J. v. d./ Francken, E. (eds.) Standaardtalen in beweging. Amsterdam: Stichting Neerlandistiek VU. 173-191.

Van den Bulck, H., en L. van Poecke. 1996. National Language, Identity Formation and Broadcasting: Flanders, the Netherlands and German Speaking Switzerland. European Journal of Communication 11(2). 217-233.

Van de Poel, K. 1992. De taalnorm in Vlaanderen. Nederlands van nu 40. 77-81.

Van de Velde, H. 1996. Verkavelingsvlaams. Wat is mij dat nu?. In: van Hout, R./ Hagen, T. (eds.) Taalvariaties. Toonzettingen En Modulaties Op Een Thema. Dordrecht: Foris Publications. 261-27.

Van de Velde, H., M. Kissine, E. Tops, S. van der Harst, en R. van Hout. 2010. Will Dutch Become Flemish? Autonomous Developments in Belgian Dutch. Multilingua – Journal Of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 29:3/4. 385-416.

Van der Horst, J. 2009. Eén ei is keen ei. Onze Taal 12. 359.

van der Horst, J. 2010. Het einde van de standaardtaal in België. In: van Belle, W./ Hendrickx, E./ Smessarert, H./ ter Horst, J./ Martin, W.J.R./ Hendrickx, K. (eds.) Liever meer of juist minder? Over normen en variatie in taal. Gent: Academia Press. 15-25.

Van der Sijs, N., R. Willemyns. 2009. Het verhaal van het Nederlands. Een geschiedenis van twaalf eeuwen. Amsterdam: Bert Bakker.

Van der Sijs, N. 2011. Dialectatlas Van Het Nederlands. Amsterdam: Bert Bakker.

Van der Wal, M. 2010. Standaardtalen in beweging. Standaardisatie en destandaardisatie in Nederland, Vlaanderen en Zuid-Afrika. In: Wal, M. J. v. d./ Francken, E. (eds.) Standaardtalen in beweging. Amsterdam: Stichting Neerlandistiek VU. 11-26.

Van Hoof, S. 2010. Taalvariatie op de Vlaamse openbare omroep. Substandaardisering in fictieprogramma’s vroeger en nu. In: Handelingen Van De Koninklijke Zuid-Nederlandse Maatschappij Voor Taal-, Leterkunde En Geschiedenis LXIV. 167-185.

Van Hoof, S., en B. Vandekerckhove. 2013. Feiten en fictie. Taalvariatie in Vlaamse televisiereeksen vroeger en nu. Nederlandse taalkunde 18:1. 35-64.

van Istendael, G. 1989. Het Belgisch labyrint: de schoonheid der wanstaltigheid. Amsterdam: Arbeiderspers.

Van Ouytsel, J. 2012. Dialectverlies of dialectrevival? Actueel taalgedrag in Vlaanderen. Gent: Academia Press.

Willemyns, R., en W. Daniëls. 2003. Het verhaal van het Vlaams. De geschiedenis van het Nederlands in de zuidelijke Nederlanden. Antwerpen/Utrecht: Standaard Uitgeverij/Het Spectrum.

 

Terug naar overzichtspagina