Commodifying the Ocean: local products of Miyakojima

by Sarah Clay

Since the beginning of the 21st century, the Japanese government has encouraged rural areas to develop local brands as part of their revitalization strategies. To attract tourists and migrants from urban areas, rural municipalities and their residents receive support to develop products unique to that region. This resulted throughout Japan in an enormous increase in local products over the past two decades [1]. Some famous examples are the melons from Yūbari town, apples from Nagano, and wine from Yamanashi Prefecture. On the Miyako Islands, you can find all kinds of products made with local herbs and plants. Popular, for instance, is the sweet-scented getto tea, purifying noni soap, and Yarabu Oil that is made by the elderly on Ikema-Jima.But even more than local delicacies or beauty products, it is the sea and its unique color known as “Miyako Blue” that attracts Japanese tourists and migrants the most. In this blog post, I introduce two producers who have turned the sea into a commodity and developed a product that offers tourists and others new ways to experience the sea of Miyako.

A typically Okinawan goat on the package of 35 Coffee.
Copyright © Sarah Clay 2022

The first product is not produced in Miyako, but sold in local stores and in the umi no eki of Irabu-jima. 35 Coffee (pronounced: san-go coffee, sango is the Japanese word for coral) is an Okinawan coffee brand that was founded in 2009. The special thing about the coffee is that the beans are slowly roasted at a temperature of around 200 degrees Celsius on coral fossils from the Okinawan Sea. According to the prefecture’s fishing law, it is strictly forbidden to collect corals or coral fossils. That is why 35 Coffee works with a company that has obtained a special license for this purpose. It is also forbidden to export coral from the prefecture, so 35 Coffee can only produce on the islands of Okinawa – which the company uses as a unique selling point. You can buy the coffee via the company’s website, in local stores and in the two 35 Coffee stores on Kokusai Dōri in Naha and in Okinawa World in Nanjo [2].

35 Coffee can only be produced in Okinawa due to the Prefecture’s Fishery Law
Copyright © Sarah Clay 2022

Besides using corals in the production process, 35 Coffee donates 3.5 percent of its profits to coral restoration projects. Their main partner is Okikai, a construction and real estate company that also specializes in coral transplantation. Coral transplantation has become a popular conservation method in Okinawa in recent years. First, a healthy host coral is taken from the ocean and divided into several pieces. These polyps are kept in a water tank and monitored until they reach a size when they can be planted back into the ocean [3]. Okikai does this in April and October, as the company realized that survival rates are highest during those months. 

Trying what coral coffee tastes like.
Copyright © Sarah Clay 2022

Another product that is being sold on the Miyako Islands is the salt of the brand Kanashaya. Kanashaya means “lovable” in the Miyako language. The handmade salt is extracted directly from ocean water gathered at the Yabiji coral reef, a designated natural reserve that is located a little off shore of Ikema-jima. The producer of the salt, Bibi-san, started the Kanashaya project during the COVID-19 pandemic when she was in need of some extra income. The salt can be bought via her online shop and in local shops and restaurants on Miyako. It can be either used for consumption or mixed with water as a body scrub [4]. There are different variants of Kanashaya salt. The water of Yabiji is collected either during full moon or new moon, with the moon standing every month in a different star sign. As such, all the batches have a different energy that interacts with the energy of the user in unique ways. Salt created from water gathered during the new moon contains livelier energy, as the new moon is a phase of new beginnings. Full moon salt, on the other hand, can be used as a closure, to give gratitude to what came on your path, and to leave behind what is not useful anymore. Gathering the water is a spiritual process for Bibi-san, during which she stands directly in contact with the sea deity Kaijin-sama. During the boat ride to the Yabiji reef, Bibi-san prays to Kaijin-sama and sings the ancient Hifumi Norito prayer as a way to honor the gods.

The Instagram page of Kanashaya
Copyright © Sarah Clay 2024

When I visited Miyakojima, I was interested in how locals and migrants use the sea as inspiration to develop local products that together form the Miyako brand. Some products are small-scale, such as Bibi-san’s Kanashaya salt. Others have grown into big businesses, as the example of 35 Coffee shows. Some products take the bright color of the sea as a starting point, others its symbolism of freedom and purification, still others its spiritual energy. By highlighting the different characteristics of the sea, these products become symbols of the different relationships people have with the sea of Miyako and offer valuable insights into the stories surrounding the natural world of the islands.

References

[1] Rausch, Anthony. 2009. “Capitalizing on Creativity in Rural Areas: National and Local Branding in Japan.” Journal of Rural and Community Development, Vol. 4 No. 2, pp. 65–79.

[2] Website 35 Coffee: https://www.35coffee.com/

[3] See for an in-depth analysis of Okinawan coral gardening:  Claus, C. Anne. 2017. “The Social Life of Okinawan Corals.” Journal for the Study of Religion, Nature and Culture, Vol. 11 No. 2, pp. 157-174

[4] Website Kanashaya: https://bibirk.stores.jp/ and https://www.instagram.com/kanashaya/

“The water is simply wonderful!” The appeal of water for urban-rural migrants in Japan’s countryside

by Cornelia Reiher

“What town has a waterfall behind the train station?” one of my research participants asked me proudly as we began our sightseeing tour of his favorite spots in Taketa in the spring of 2023. The impressive waterfall cascades down a rock face and springs from a source near an old shrine that was once the center of the town. He introduced me to the many streams, springs and hot springs in the area and took me to hidden springs, small ponds and waterfalls that I would never have found without his expertise as a local guide. If you spend a little time in Taketa and talk to locals and urban-rural migrants alike, at some point the topic of water comes up. The good quality of the water was mentioned by almost everyone, and some urban-rural migrants have moved to Taketa because of it. Fetching drinking water from the many springs in the area is an integral part of everyday life for many, and water has also become an important part of Taketa’s marketing strategy.

Springs and streams in the mountains
Copyright © Cornelia Reiher 2023

The motivations for moving to a particular rural location are unique to each urban-rural migrant, but many people I interviewed or who appear in online promotional videos for urban-rural migration cite nature as an important reason for their relocation. They moved to the countryside because they wanted to live closer to nature, raise their children in a safe and healthy environment or grow their own food. Fetching spring water (wakimizu) is mentioned in promotional materials and interviews alike as a feature of an idealized rural lifestyle surrounded by beautiful nature. In Taketa, many of the urban-rural migrants I interviewed told me that they moved here because of the good water quality, among other reasons. One migrant praised the beautiful mountains, rivers, sky and water. Another migrant said: “The water is simply wonderful.” (Interview with a female migrant, 2022). Return migrants emphasized that they returned because the food tastes better due to the good water quality, and migrants with children mentioned that they enjoy swimming in the clean water of the rivers. Some stressed that the hot springs in Taketa are better (in terms of water quality) and cheaper than in Oita-shi.

A spring with a cup that can be used to draw water
Copyright © Cornelia Reiher 2023

When I visited Taketa, I always found spring water in my accommodation and in restaurants.  Signs pointed out the name of the spring and the health benefits of drinking this particular spring water. My research participants took me to the numerous springs in the area to replenish their drinking water supplies. When we arrived with a trunk full of empty canisters or pet bottles, we parked next to other cars, often from other prefectures in Kyushu, but sometimes also from Honshu. My research participants proudly pointed out to me that people travel long distances to fetch the delicious spring water from Taketa. We had to queue at some springs to fill up our pet bottles, and some springs were completely deserted. Instead of fetching the water from the stream, the community set up taps to make fetching the spring water easier. While for some urban-rural migrants this practice of fetching water has become a routine that makes them feel closer to nature, for some locals it is an economic necessity and a way to save money on their water bill.

Fetching spring water
Copyright © Cornelia Reiher 2023

Water has also become an important tourist asset in Taketa. The tourism association has created a map of scenic springs. Local guides take tourists to waterfalls and hot springs and promote Taketa’s waterways. There are folk tales about water, such as the story about a dragon living by a waterfall. The dragon terrorized the area and had to be calmed with the head of a cow. After that, he apparently behaved himself. But water is not only important for people’s daily lives and local identity, maintaining its quality and keeping the waterways clean is also a challenge. When we visited different places in spring 2023, my local tour guide pointed out that there was not enough water in the ponds and streams and expressed his concern about how this would affect trees, wildlife and people.

Springs are often located in scenic spots that attract tourists
Copyright © Cornelia Reiher 2023

In addition to these environmental challenges, the maintenance of the city’s water channels is becoming increasingly difficult due to the ageing population and the exodus of young people. Residents usually clean the canals together with their neighborhood association (jichikai). In some neighborhoods, only older people still take part in such activities because their children have moved away. In some cases, urban-rural migrants now help with the neighborhood association’s activities to maintain and clean the waterways. In this way, the circle is complete: the water has attracted people to Taketa and is now being maintained by them.

Guest Contribution: Local and international revitalization efforts in Yabu

by Josko Kozic

For me, a PhD student of religious studies studying contemporary practiced Buddhism and sacred cultural heritage, the Tajima region including the town of Yabu in Hyōgo Prefecture is an important place for fieldwork. In addition, it is also my partner’s hometown, so every visit to his family is an opportunity to conduct additional field research and open up new adventures, encounters and perspectives. Today I would like to give you an example of how this charming town is being promoted through the efforts of local and international actors and highlight the important role of a Buddhist temple in creating community and creative exchange in the region.

Cesar Romero, Priest Morita, my partner and me at the O-bon concert & dance festival at Nikkō-in Temple in Yōka.
Copyright © Josko Kozic 2023

In August 2023, I was kindly invited to an O-bon dance festival by the head Priest of Yabu’s Buddhist temple Nikkō-in. Priest Morita is a passionate music-lover who frequently invites musicians and orchestras from all over the world to Yabu for public music events. When I met him first in 2021, he kindly introduced me to his temple and an ancient statue of a rather rare and special Buddhist deity known by the name of Uhō bosatsu (“Rain blessing Boddhisatva”). This time, Priest Morita invited the famous singer Kawachiya Kikusuimaru, who sings so-called Kawachi Ondo folk songs, primarily incorporating topics such as street life, the working class, yakuza, rough language and Buraku communities as their main theme. The concert took place inside the outdoor part of Nikko-in temple and was held for several hours, beginning in late afternoon and lasting until early night. It was accompanied by Taiko drum and guitar players and got to its climax when all guests started to do an O-bon dance to the music, relaxing and enjoying themselves in the heat of the summer night, occasionally quenching their thirst with some freshly cut watermelon. The concert allowed the locals to gather and spent some carefree time in the wanton mood of a music concert held in a rather unusual location and also provided the opportunity for some exchange between me and Priest Morita.

At the Yabu City Hall, purchasing a “Yappu” doll and wearing “Yappu” caps.
Copyright © Shota Tadano 2023

But the event was also an opportunity to get to know a new friend I had made just before the concert: Cesar Romero, who works in the Trade and Tourism Department as the International Relations Coordinator for Yabu City. I met Cesar by chance at Yabu City Hall, right next to Yōka City Station (michi no eki), where I went to buy a small doll of the local mascot (yurukyara), called “Yappu”, and to get some fresh Sanshō pepper, which is famous nationwide for its luscious fragrance and can trace its reputation back to the Edo period. Cesar approached me and since then we kept in touch and decided to attend the concert at Nikko-in Temple together. Afterwards, he invited us to a newly opened izakaya in Yabu, which is run by young locals and uses regional ingredients for both traditional and fusion food and drinks. Cesar is of Canadian-Colombian descent but grew up in Japan, where he is now involved in numerous activities in Yabu and beyond. During our first conversation, I was very impressed to hear about his experiences working on projects such as harvesting yuzu and Sanshō pepper or organizing a lavish sake event at Yabu’s Akenobe mine.

Yabu City’s “Asakura Sanshō Pepper” was featured in the old encyclopedia ‘Wakan Sansai Zue’ from 1712.
Copyright © Josko Kozic 2023

Primarily, Cesar’s activities are aimed at making Yabu more open to inbound tourism by producing tourism material in English and advising the city on how to improve signage for international tourists. In addition, one of his tasks is to represent Yabu at international tourism conventions, where he encourages travel agencies from all over the world to promote tourism in Yabu. This also involves highlighting alternatives to mass tourism along the Golden Road and focusing on “slow tourism”. In addition, Cesar approaches local groups or members of the Regional Development Cooperation Corps (chiiki okoshi kyōryokutai) to develop possible activities for tourism. Another of Cesar’s tasks is to promote the internationalization of the city in order to make Yabu more foreigner-friendly and to inform residents about intercultural skills and the importance of multiculturalism. According to Cesar, the Yabu region lacks vitality and curiosity to try new things. He adds that the aging community is inevitably becoming more conservative and as a result, part of the community is seriously considering efforts to attract foreign tourists. Although Yabu has many assets that can be promoted abroad, such as Tajima beef, Yōka pork, Asakura Sanshō pepper and local sake, Cesar criticizes the lack of focus of Yabu’s outdated tourism model, which is heavily dependent on the weather, with winter being the busiest season. With warm winters like in 2023, many businesses would not be able to make a profit.

Cesar Romero picking some local Sanshō Pepper.
Copyright © Cesar Romero 2023

Reflecting on how much Priest Morita as a local and Cesar as a non-local, each separately or hand in hand, can influence social life and tourism in Yabu and surrounding areas, made me realize how social interaction within and beyond cultural and linguistic boundaries acts as an essential tool for rural revitalization engagement and efforts. Many thanks to Cesar Romero and Priest Morita for giving me such deep insights into a region that I consider my “second home!”

Josko Kozic is a PhD candidate at the Institute for Religious Studies at Heidelberg University and currently a visiting scholar at DIJ Tokyo, Nanzan Institute and Sophia University. His current project focuses on the interconnectedness of religious practices, their socio-economics and their politics in relation to cultural heritage efforts (including UNESCO). He specializes in the study of contemporary Shugendō practice, esoteric Buddhism and the iconography of Hindu-Buddhist heritage sites in South, Central and Southeast Asia.

Tales of belonging: How urban-rural migrants craft connections in Japan’s countryside

by Cecilia Luzi

I had the opportunity to observe and compare two different communities and the different patterns of urban-rural migration in the bustling cafes of Hasami and the beautiful landscapes of Buzen. My goal was to learn more about the migrants’ perspective on rural life and to analyze the different factors that play a role in creating a sense of belonging. For many of the people I met, their journey was linked to a sincere desire to learn and adapt, which is crucial in fostering a sense of home in a new environment. Amidst this commitment, migrants bring with them a rich history of familial and individual relationships, personal aspirations and unique skills that infuse the process of building a new home with creativity.

One of the shrine we visited during our ramen-and-jinja days.
Copyright © Cecilia Luzi 2023

Today, I would like to share with you the story of Rieko, a 43-year-old woman who moved with her two daughters to one of the municipalities in my fieldwork. Her husband commutes to the nearest big city and returns home on weekends. Rieko used to work as a freelance web writer and photographer, but now she works for a company promoting local tourism. She is a content creator, and her job allows her to explore local tales, legends, and myths, which she is passionate about. When I arrived, Rieko became my local guide, and we started a tradition where every two to three weeks, we would go on a ramen-and-jinja day. Rieko would drive me to hidden shrines and share their history with me. Afterwards, we would enjoy delicious ramen at nearby spots. Our last ramen-and-jinja day was on a sunny mid-February day in 2023. We headed to a ramen shop along the road that was mainly frequented by truckers, to enjoy a tonkotsu ramen. “It was the first place I tried when I first came down with my husband to visit the area in view of a future move. It’s the best tonkotsu ramen in all of Kyūshū!” Rieko confided. On that particular day, she led me to visit a shrine hidden under a cliff covered with vegetation, in the middle of rice fields. Rieko was a rich source of information about the place, and she insisted that it’s a shame these areas are not adequately promoted.

Religious statues on the way up to the top of a sacred mountain Rieko and I climbed together.
Copyright © Cecilia Luzi 2023

We discussed how people perceive these areas: “Not many people live in these areas. Outside of here, it’s difficult to make people understand where these towns are, and people have only a very vague idea of how life is in these areas, and this is true also for migrants or those who would like to come here. Once, talking to someone about my choice, they told me how nice it must be to live in a place in the middle of the mountains (note: the municipality has only a very small portion of mountainous terrain; the rest are hills that descend to the sea).” We laughed and Rieko confessed: “I didn’t really know what to respond.” Rieko has been making an effort to connect with her new home by learning about its history and geography. She uses various online sources and visits the local library to gather information. She has also tried to reach out to local amateur historians for more insights, but unfortunately, they were not very cooperative: “You know, it’s often older retired men, and either they aren’t very friendly, or sometimes conversations can get a bit awkward,” she once shared with me. When I visited her home for the first time, she proudly showed me a couple of old books on local history that she had recently acquired from a small museum a few months earlier. Besides her job, Rieko also has a blog where she shares her knowledge of the region’s rich history and legends, as well as her reviews of restaurants and cafes. Her unique perspective as a young woman from “outside” immersing herself in local history makes Rieko’s view on local geographical and historical landscapes refreshing.

Reiko’s personal journey as an urban-rural migrant is a good example of how people try to connect with their new place of residence through their work, lifestyle and interests. Before moving to the country, she had not expected to develop a passion for history. But this unexpected pursuit also proved beneficial for the local government. Rieko occasionally works with the Green Tourism Office to design new brochures and promotional leaflets. By increasing her commitment to her new life, she also became an asset to her new community.

The landscape from a vantage point during one of our excursions together.
Copyright © Cecilia Luzi 2023

Rieko’s story shows how a sense of belonging is built through a constant effort from migrants who want to feel at home in their new place of residence. Interestingly, this sense of belonging operates reciprocally: as Rieko attaches herself to the place by delving into its past and present, the place becomes a part of her identity. In return, she becomes an integral part of the local community by actively producing knowledge about it and through collaborating with the local government. Similar to many other urban-rural migrants, Rieko introduces the possibility of new ways of inhabiting this space through her presence, actions and perspectives on rural areas. This broadens the definition of what it means to be a local and creates a change in the way rural spaces are perceived and inhabited.

Guest Contribution: Long-term connections with Japan’s changing countryside

by Joy Hendry

In 2019, just before Japan closed to outside researchers for what must have seemed a cruelly long time to young scholars waiting to do their planned fieldwork, I was lucky enough to make a nostalgic visit to my own first fieldwork location. Thanks to the support of the Daiwa Anglo-Japanese Foundation, I donated some of the materials I had collected 43 years earlier, having decided they were better off in the village than gathering dust on my bookshelves. Moreover, my son and his partner were able to join me and make a documentary film about the visit, which I was delighted to discover could be enjoyed by many classes being taught remotely, also due to the pandemic.

Filming out at the tea fields which now surround the community on
land which used to provide fuel.
Copyright @Joy Hendry 2019

The older villagers remembered the year I had spent as a doctoral student, for there were few foreigners in rural Japan at the time, and my husband and I were a rare sight. Later I took my children to visit, so the man filming them had also been there as a youngster, and of course, the youth group of that time were now running village affairs. They were incredibly welcoming, as they had always been, and the family who had been next-door neighbours to my husband and I opened their home to us, as they had done on several previous visits over the years. There has been reciprocity, of course, and I have just introduced their great granddaughter to the Hall in Oxford used in films of Hogwarts School of Harry Potter fame.

My long-standing neighbour and friend, Kumagae-san, ready to entertain me and the vegan film-makers – nothing was ever too much for her!
Copyright @Joy Hendry 2019

The village of 54 houses has shrunk slightly over the years, and a few newcomers have settled there, but the majority of residents are long-term, continuing families, though the younger generations have often found themselves homes separate from their elders. This is one of the changes since I first lived there, but there are still multiple generations working together on the growing of tea, first introduced as a pilot scheme a few years before I arrived, and chrysanthemums, which flourish in electrically lit greenhouses to allow them to flower for the New Year. These crops have largely replaced the papermaking which had been practiced in 30 houses in the past.

Other crafts I observed, such as bamboo work and lantern-making, have been replaced by businesses such as the supply of local stoneware, manufacture of vinyl bags, and a care home. One resident has a thriving carpentry business which is not new – he was trained in the community – and he was another visitor to Oxford, where he and his son built my university a small but charming Japanese room. His other son will carry on the trade, and between them these young men have added six children to the local school system, quite an achievement as Japan watches the birthrate plummet. A family which collected honey when I was first there has also grown the business and now exports it far and wide, again with generational continuity.

Another couple still thriving in the village invited all their grandchildren round to meet me on this visit. By chance their wedding had taken place during my first stay and their photograph appeared on the front of the book based on my doctoral research. Some of their relatives appeared on the cover of my second book so they laid both out for a family photograph along with albums of other events which have taken place over the years.

Shibata family with some of their documented history.
Copyright @Joy Hendry 2019

It has been a highlight of all my visits to Japan to return to this community, on one occasion with a BBC crew to make another educational film, always to find out how rural life was changing. Fewer people are to be found walking in the streets of the village – they drive out to their fields and greenhouses in their cars and farm vehicles, and there is no longer a village bath to bring everyone out of an evening. However, a splendid new village hall has been built, and it was used formally to receive the family trees and my diagram of how all the houses in the village were related, so there is clearly enough care and resource to give the community a good meeting place.

This visit was possibly my last, and during the pandemic I wrote a memoir of the experiences I have had there over the years, often wonderful, but sometimes frustrating, sad, and of course lonely. The book is called An Affair with a Village, for an anthropologist is always an outsider, marginal to “real life”. I started the book in 1976 so it was good to get it finished, and I hope it may inspire some of those setting out to start on such a career, even if their arrival was delayed, to build good relations with those who help them in Japan.

Joy Hendry is professor emerita of Oxford Brookes University where she taught the Anthropology of Japan for many years.